I wrote this right after a much-needed quiet time. I read Mark 14 (if you’re at all interested). When I read some commentary to the side I just lost it…in a good way. So here is another brainchild of sorts. If you can read Spanish, bravo. You’ll probably laugh at my interpretation of the language. But for those who can’t….I will translate.
ABBA
Abba, Abba, ¿Dónde estás?
Leo tus palabras y
No me apareces.
I’m distracted.
Money.
Time.
Stress.
Lusts of this world.
Failure and satisfaction
In the limited.
¿Dónde estás, papá?
Leo tus palabras…
Nada.
Caricaturas en hojas.
What’s this part about you being my “daddy?”
Abba?
¿Qué padre tengo que me conoce, conoce a mi alma?
Mi corazón explota.
Te siento.
I wish I could reach out and hug you.
Ya sólo puedo llorar.
No lo merezco…
Estos momentos divinos.
La felicidad que me tira de cada esquina.
Te quiero…
And all I can do is cry.
My limited tears cannot wipe your feet.
No es suficiente.
It’ll be gone tomorrow.
Pero este sentido vendrá otra vez.
Otra vez.
Ya no me quedan palabras.
And the translated version…
Abba, abba, where are you?
I read your words
And you don’t appear to me.
I’m distracted.
Time.
Money.
Stress.
The lusts of this world.
Failure and satisfaction
In the limited.
Where are you, Dad?
I read your words…
Nothing.
Caricatures on pages.
What’s this part about you being my “daddy?”
Abba?
What father do I have that knows me, knows my soul?
My heart explodes.
I feel you now.
I wish I could reach out and hug you.
Right now all I can do is cry.
I don’t deserve it…
These divine moments.
The joy that pulls at me from every corner.
I love you…
And all I can do is cry.
My limited tears cannot wipe your feet.
It is not enough.
It’ll be gone tomorrow…
But this feeling will come again.
Again.
I have no words left to speak.